|
Lieder der Völker |
|
Aveva gli
occhi neri |
|
An Irish
Blessing |
|
Balajo |
|
Bolen mi lezi |
|
Die Welt ist
voll Musik |
|
Esti dal |
|
Erlaube mir,
fens Liebchen |
|
Folkvisa fran
Gotland |
|
Freundschaft
(Der Mensch…) |
|
Guten Abend,
gut Nacht |
|
He's Got The
whole World |
|
In einem
kühlen Grunde |
|
I Pharadisi |
|
It's a
Birthday |
|
Kesaillala |
|
Kur giria |
|
Lipa |
|
Nachtigall |
|
Napadly pisne |
|
Navidad negra |
|
Opa, opa |
|
O Täler weit,
o Höhen |
|
Prsi, prsi |
|
Rasti rozmarin |
|
Sdrindulaile |
|
Shenandoah |
|
Signore delle
cime |
|
Singa Yesu
Singa |
|
Siyahamba |
|
Ti divam dargi
laini |
|
Värmlands
visan |
|
Yakanaka |
|
Kärntnerlieder |
|
Auf da
Flattnitza Alm (Männer) |
|
Da ana, nit i
(Männer) |
|
Da Pfårra håt
gsågt (Männer) |
|
Diandle, geh
her zan Zaun |
|
Då draußn im
Wald (Schnasn) |
|
Dås ålte
Verlåssn |
|
Du werst ja
mei Diandle nit liabn |
|
Es hat jå
schon drei gschlagn |
|
Geah aufa,
steig aufa |
|
In da
Mölltålleitn |
|
Liab na lei
Schnasn |
|
Lurnfelder
Schnasn |
|
Oj ta mlinar |
|
O Rosntal |
|
Pojdam o rute |
|
Schau, Diandle,
da Håhn |
|
Seit i di hab
erblickt |
|
Steig i aufe
aufs Bergle |
|
Und i hab Dir
in die Äglan gschaugt |
|
Verlåssn |
|
Wånn du
durchgehst durchs Tal |
|
Wås kümman mi
die Sternlan |
|
Wen willst
denn (Frauen) |
|
Auf der Fratn
verschlåft die Sunn |
|
Bist du nit
bei mir |
|
Dås Jahr is
lei a Wind |
|
Da Winter
huckt im Staudach drin |
|
Diandle drah
di nit wegk |
|
Die Liab is a
Traman |
|
Geah wohl vür
bei da Tür |
|
Gelbe Roasn |
|
Gern håbn tuat
guat |
|
Hamgean |
|
Im
Brombeerschlåg |
|
Imart amol |
|
In Brunn is ka
Wåsser |
|
In meine Augn
drin |
|
Is schon still
uman See |
|
Jå ins
Liesertal eine |
|
Mei Krappfeld |
|
Schwårze Antn |
|
Springgt da
Mai |
|
Tua die Händ
von mein Kopf |
|
Üba die
Stapflan |
|
Übarn See sing
i ume |
|
Turacherlied |
|
Wånn die
Wildantn schreit |
|
Wånns grean
weat |
|
Wås zagstn auf
mi |
|
Wia schean da
Tåg hergeht |